A szlovák nyelvtörvény módosítása tárgyában az Európai Parlament strasbourgi plenáris ülésén, 2009. november 25-én szlovák nyelven elhangzott felszólalás szövege.
Bokros Lajos: A szlovák nyelvtörvényről
"A szlovák nyelv Európa egyik legszebb nyelve. Sajnálatos ezért, hogy keveset halljuk az Európai Parlamentben. Szlovákia igaz barátjaként, fejlődésének régi támogatójaként, a szlovákiai reformok szerény, de cselekvő részeseként és természetesen magyarként segíteni szeretnék szlovák barátaimnak, hogy ezt a hátrányt csökkentsük, és a szlovák nyelvet minél szélesebb körben hallhatóvá, ismertté, népszerűvé tegyük. Így leszünk képesek jobban megőrizni a gazdag és sokszínű szlovák nyelvet és kultúrát, ami mindannyiunk elemi érdeke.
A szlovák nyelv nem kívánja, hogy más nyelvek rovására fejlődjön. Erre nincs szüksége. Éppen ezért érthetetlen, hogy a nemzeti kisebbségek nyelvhasználatát szabályozó törvény Szlovákiában jóval szűkebbre szabja a kisebbségek nyelvhasználatát a szlováknál. Csak megengedi, negatív jogként értelmezi, nem pedig pozitív jogként írja elő, amit tehát követelni, érvényesíteni lehet a mindennapi életben. Mind a mai napig nincsenek magyar nyelvű nyomtatványok a hivatalokban, sőt a törvényeknek, jogszabályoknak hivatalos magyar nyelvű fordításuk sincs.
Ez a hátrányos helyzet tovább súlyosbodott a szlovák nyelvtörvény szeptember elsején életbe lépett módosításával. Ennek a jogszabálynak az előkészítésébe nem vonták be a szlovákiai nemzeti kisebbségeket.
Az új szabályozás egyik legfőbb baja, hogy nemcsak a hivatalos nyelvhasználatot szabályozza, hanem beavatkozik a közélet, az üzleti élet és magánélet mélyrétegeibe is.
Másik alapvető probléma, hogy a nyelvtörvény büntet. Bevezeti a nyelvi vétség fogalmát, méghozzá a kisebbségi őshonos nyelvekkel szemben, ami elfogadhatatlan. Ráadásul egyáltalán nem világos, hogy konkrét esetekben mi alapján büntet, ami tág teret nyithat a hivatali önkénynek. Erkölcsi kára is jelentős, mert lehetővé teszi, hogy a polgárok egymást jelentsék fel a törvény vélt vagy valódi megsértése kapcsán, ami rombolja a közkultúrát, és aláássa a társadalom demokratikus kohézióját.
A szlovák kormány arra hivatkozik, hogy a törvényt végrehajtási rendeletekkel pontosítani fogja. Ez mind a mai napig nem történt meg. A tervezett rendeletekről nem folyik nyilvános vita, nem tudható, hogy mi a kormány szándéka. A kormány erről sem hajlandó tárgyalni a magyar nemzeti kisebbség hivatalos parlamenti képviseletével.
Mindezek alapján úgy érzem, hogy a szlovák nyelvtörvény módosítása alapvető emberi jogokat és uniós normákat sért. A törvény változatlan formában történő fenntartása nem felel meg a szlovák állam és többségi nemzet érdekeinek. Gyanakvást szül és mérgezi a légkört a Szlovákia területén ezer éve együtt élő nemzetek között, ami senkinek sem érdeke.
Szlovákia érett, felnőtt, magabiztos demokrácia. Szlovákiának nincs szüksége kultúrharcra, az őshonos nyelvek elleni jogszabályi védelemre. Az őshonos népek nem fenyegetik a szlovák államot, a szlovák nemzet nyelvét és kultúráját. Éppen ellenkezőleg; az együttlakó nemzetek akkor fogják maguk is lelkesen és önzetlenül védeni, támogatni és fejleszteni a szlovák nyelvet és kultúrát, ha a szlovák nemzet ugyanúgy hajlandó védeni, támogatni és fejleszteni a nemzeti kisebbségek nyelvét és kultúráját.
Hiszem, hogy ez felel meg legjobban a „egyesülve a sokféleségben” alapvető európai eszméjének."
És egy komment: Ez a szöveg vicces kezdete (a szlovák nyelv Európa egyik legszebb nyelve), és vitatható állítása (ezer éve együtt élő magyar és szlovák nemzet) ellenére példaértékű lehetne, s alkalmas arra, hogy olyan képet mutasson Magyarországról, amely méltó hozzánk.
Oszd meg, ha tetszett!  Kapcsolódó írások: |