JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval
Főoldal arrow Publikációk arrow Nyelvek arrow Kis szumó szótár
Kis szumó szótár PDF Nyomtatás E-mail
Felhasználói értékelés: / 1
LegrosszabbLegjobb 
Írta: Városi József   
2007. March 24.

Kis szumó szótárAz alábbiakban igyekeztem összegyűjteni a szumóban leggyakrabban előforduló kifejezéseket. A szavakat angol átiratuk szerint használtam. Kiejtés: a magánhangzók változatlanok, a szóvégi általában hosszú. A mássalhangzók közül a lényeg: ch=cs, sh=s, s=sz, y=j, j=dzs, ts=c, a többi fonéma változatlan. Pl. gyoji=gjódzsi, basho=basó, djuryo=dzsurjó, chanko=csankó, beya=beja, tsuppari=cuppari stb.

 

Aki – Ősz. Aki basho: őszi basho, a szeptemberi torna elnevezése
Banzuke – Az aktív szumóbirkózók rangsora. A banzukét a basho előtt 2 héttel hirdetik ki.
Basho – Szumótorna, mérkőzéssorozat, mely leggyakrabban 15 nap hosszan tart.
Beya – Amikor egy konkrét heyáról beszélünk, akkor a beya kifejezést használjuk.
Chanko – A szumósok eledele. Igen sok és különféle húst, zöldséget tartalmaz. Magas tápértéke segíti nagyra nőni a rikishiket. Chon-mage – A szumóbirkózók hétköznapi hajviselete, olajozott haj és hajcsomó. A szekitori rangokon aluliaknak ez a hivatalos hajviselete is.

Deshi – Újonc, nem sekitori birkózó.
Dohyo – A szumó küzdőtere. Agyagemelvény, melyet homokkal szórnak fel vékony rétegben és rajta beásott rizsszalma-bálákkal jelölik meg azt a köralakú területet, amely a harcra szolgál.
Eboshi – A bírók fekete fejfedője
Fundoshi – Ágyékkötő, hagyományos japán alsónemű, a mawashi hétköznapi neve.
Fusen-pai – Ha egy mérkőzést kiírtak, de az egyik versenyző nem tud rajta részt venni, akkor elveszíti ezt a mérkőzést. Vereség, harc nélkül.
Fusen-sho – Ha egy mérkőzést kiírtak, de az egyik versenyző nem tud rajta részt venni, ellenfele nyeri a mérkőzést. Győzelem, harc nélkül.
Gino-sho – Különdíj, melyet az ozeki rang alatti rikishik kaphatnak kiemelkedő technikai tudományukért.
Gunbai – Harci legyező, ami a gyoji kezében van. Ezzel irányítja a birkózókat a mérkőzés előtt és közben, és ezzel jelzi a győztest. A győztes a gunbairól emeli le a neki járó borítéko(ka)t, amiben pénzjutalom van (ha van).
Gyoji – A játékvezető, aki a dohyoban áll, hogy bátorítsa a versenyzőket és hivatalossá tegye a küzdelmet. Ő hirdeti ki a győztest és megköti a mawashit, ha az kezdene kioldódni. Ugyanolyan rangsorban helyezkednek el, akár a rikishik. Mi több velük is élnek a heyában. Általában minden heyának van saját gyojija.

Hana-zumo – Az évi hat nagy tornán kívül megrendezett szumóversenyek és egyéb szumós események.
Hatsu – Szóösszetételekben: első. Hatsu basho: első basho, a januári torna.
Heya – Szumóistálló, eredeti jelentése: szoba. A rikisik szállásául és edzőhelyéül szolgáló épület, szumóiskola.
Higashi – Kelet, a banzuken a rangosabb oldal.
Hiramaku – A maegashira rang másik elnevezése.
Honbasho – A Nihon Sumo Kyokai által a páratlan hónapokban megrendezett 6 hivatalos bashot nevezik így. Csak ezek eredményei számítanak bele a banzukeba. Hagyományosan a következő színhelyeken kerülnek megrendezésre: január(Hatsu Basho) - Tokyo, március (Haru Basho) - Osaka, május(Natsu Basho) - Tokyo, július (Nagoya Basho) - Nagoya, szeptember (Aki Basho) - Tokyo, november (Kyushu Basho) - Kyushu.
Ichidai toshiyori – Bizonyos, kiérdemesült yokozunáknak a tisztelet kifejezése jeléül adott toshiyori név, a yokozuna megtarthatja harci nevét. Az ichidai toshiyori megtiszteltetésében részesült oyakaták heya-engedélyüket, a kabut, nem örökíthetik tovább. Jelenleg három ilyen oyakata van: Kitanoumi, Taiho és Takanohana.
Ichimon – Egymással kapcsolatban álló heyák csoportja. Öt ilyen van: Dewanoumi, Nishonoseki, Tatsunami-Isegahama, Takasago és Tokitsukaze. Egyetlen heya van, amely kiközösítése miatt nem tartozik egy ichimonhoz sem: a Takadagawa.
Intai – Visszavonulás a szumóéletből.
Jonidan – A hivatásos versenyszumó 2. legalacsonyabb osztálya.
Jonokuchi – A hivatásos versenyszumó legalacsonyabb osztálya.
Jun-yusho – Bajnoki második helyezett.
Juryo – A szumó két felső osztálya (a sekitorik) közül az alacsonyabb.

Kabai-ashi – Ha az ellenfél shin-itai helyzetben van, a körön kívülre lépés nem számít vereségnek, hiszen a rikishi gyakorlatilag már győzött.
Kachi-koshi – Egy mérkőzéssorozat során a győzelmek száma több a vereségekénél.
Kadoban – Kadobannak hívják az olyan ozekit, aki az előző bashon make-koshit ért el és veszélyben a rangja.
Kakuage – Előléptetés.
Kakusage – Lefokozás.
Keiko – Szumógyakorlat, edzés.
Keiko-ba – Az edzés színtere.
Kekka – Eredmény.
Kensho-kin – A mérkőzés győztesének felajánlott pénzjutalom, melyet rögtön a mérkőzés végén a gyoji gunbaiáról át is vehet a rikishi, amint a szertartásos kardcsapásokat elvégezte. Általában a felajánlott 60000 yenből 30000-et vehet át a birkózó borítékonként, de a felajánlásoknak nincs határa.
Kesho-mawashi – Olyan díszes ágyékkötő-kötény, amelyet a megnyitó-bevonulási ceremónia alatt viselnek csak és kizárólag a sekitorik. Ez alól két kivétel lehetséges: az újonc hivatásos rikishik és az íj-szertartást bemutató rikishik viselhetnek ilyen díszes kötényt.
Kettei-sen – Döntő összecsapás két egyenlő eredményű rikishi között.
Kimarite – A győzelmi technikák neve az ozumoban.
Kin-boshi – Aranycsillag-győzelem, mely díjjal is jár, akkor kapja egy maegashira, ha legyőzte a yokozunát.
Kinjite – Csalás vagy illegális technika alkalmazása.
Koenkai – Olyan rajongók klubja, amely pénzzel támogatja a rikishit; ez meg is jelenik a kesho-mawashin.
Kokugikan – Nemzeti Sportcsarnok Délkelet-Tokió Ryogoku nevű kerületében. A tokiói honbashok helyszíne.
Komusubi – A maegashirák felett következő rangfokozat a banzukén. Kettő van belőlük általában, egy keleti és egy nyugati.
Kyokai – Nihon Sumo Kyokai: a japán szumó legfelső szerve. Röviden csak kyokai: (japán szumó) a szövetség .
Kyujo – Távolmaradás a tornától.

Maegashira – A makuuchi osztály legalacsonyabb rangfokozata, 1-től 15-ig v. 16-ig számozzák őket, továbbá van belőlük számonként keleti és nyugati rikishi. Mindig az alcsonyabb szám és a keleti oldal a rangosabb.
Mae-zumo – A pre-szumó rikishik. Innen az előléptetés a banzukén való megjelenéssel egyenlő, azaz a harcos hivatásos lesz.
Make-koshi – A kachi-kosi ellentéte, amikor 8 vagy több vereséget szenved a birkózó, azaz meccsei felénél többet elvesztett. A vereség mértékétől függően sor kerülhet kakusagéra vagyis lefokozásra.
Makunouchi vagy Makuuchi – A szumó, pontosabban az ozumo legfelső osztálya. Közéjük tartoznak: maegashira, komusubi, sekiwake, ozeki, yokozuna.
Makushita – A profi szumó harmadik osztálya.
Matta – "Várj!". Akkor mondják, ha valaki rosszul indít a mérkőzés kezdetekor, vagy az idő elteltével még nem áll készen a mérkőzésre. Komoly következménye van: a djuryo osztályban 50.000, a makuuchi osztályban 100.000 yen pénzbüntetést von maga után.
Mawashi – A rikishi derekára tekert vastag öv. A nemi szervek védelmére illetve a küzdelem megkönnyítésére szolgál.
Mono-ii – A döntőbírók és a játékvezető tanácskozása, hogy megvitassák, a gyoji helyesen választotta-e ki a valódi győztest egy döntetlen küzdelemben, ill. szükséges-e újból harcolni.
Nagoya – Japán nagyváros a Honshu főszigeten, a júliusi torna helyszíne.
Nakabi – A torna idusa, középső napja, a nyolcadik.
Natsu – Nyár. Natsu Basho: nyári torna (a májusi honbasho elnevezése) .
Nihon Sumo Kyokai – A Japán Szumószövetség. Az Oktatási Minisztérium keretében ez a mindenható testület felügyeli a szumót.
Niramiai – Amikor a birkózók a mérkőzés kezdete előtt egymást figyelik, hogy teljes legyen az összhang közöttük.
Nishi – Nyugat (a banzuke kevésbé tekintélyes oldala).
Nobori – Színes zászlók, amelyekre a birkózók és csapataik neve van felírva, ezeket lehet látni a szumó csarnok (Kokugikan) mellett.
Nodo-wa – Toroknál való lökés, tolás.
Nokotta! – "Küzdjetek!" - a gyoji buzdító kiáltása mérkőzés közben

Oicho-mage – A djuryoban vagy feljebb viselt, gingko-levél alakú hajstílus. A hajcsomó a tetején úgy néz ki, mint egy kis legyező.
Okamisan – A shisho vagy oyakata (heyafőnök) felesége. Ő intézi a heya mindennapos ügyeit.
Osaka – Japán nagyváros a Honshu főszigeten, a márciusi torna helyszíne
Oyakata – „Edző”. Az a személy, aki a heyában levő összes rikishit edzi és felügyeli. A 105 toshiyori egyike.
Ozeki – Bajnoki rang a szumóban. Míg az alacsonyabb rangfokozatok következetes, sorozatos győzelmekkel érhetők el, ezt a rangot a kyokai adományozza.
Ozumo – A hivatásos újkori szumó elnevezése.
Renpai – Egymást követő vereségek sorozata
Rensho – Egymást követő győzelmek sorozata.
Renzoku yusho – Egymás utáni yushok megnyerése sorozatban.
Rikishi – "Erős ember", "erőharcos". A szumóbirkózók általános megnevezése.

Sagari – A dohyo-mawashi előtt lógó díszes rojtok.
Sandanme – A profi szumó negyedik osztálya.
Sansho – Az ozekinél alacsonyabb rangú makuuchii sekitoriknak adományozott háromféle különdíj. Ezek a kimagasló technikáért (gino-sho), kimagasló teljesítményért (shukun-sho) és küzdőszellemért (kanto-sho) járnak.
Sanyaku – A sekiwake és komusubi rangú birkózók közös elnevezése.
Sashi-chigai – A döntőbírók felülbírálják a játékvezető döntését.
Sekitori – A szumó két felső osztályába rangsorolt rikishi, aki fizetést is kap.
Sekiwake – A makunouchi osztály harmadik rangja. Általában 2-4 rikishi viseli.
Senshuraku – A sorozat utolsó (15.) napja.
Shikiri – Egy mérkőzés előtti bemelegítés.
Shikiri-sen – A dohyo közepén levő fehér vonalak, ahonnan a rikishik megkezdik a mérkőzést.
Shiko – Lábdobbantás váltott lábbal; mérkőzések előtt és edzéseken bemelegítésként végzik.
Shikona – A birkózó felvett, harcosneve, mellyel a banzukéban is szerepel.
Shindeshi – Újonnan toborzott leendő birkózó.
Shin-itai – "Holttest". A birkózó olyan testhelyzetbe kerül, amelyben a bírók véleménye szerint már elkerülhetetlenül elvesztette a mérkőzést, gyakorlatilag ellenfele már nyert.
Shinpan – Az öt döntőbíró, akik fekete ruhában ülnek a dohyo körül (valamennyien volt birkózók), ők bírálják felül a játékvezető döntését.
Shio-maki – A szumómérkőzést megelőző szertartásos sószórás.
Shisho – A vezető edző, avagy az istállótulajdonos ojakata.
Shitaku-beya – A szereplés helyszínén a rikisik öltöző területe.
Shonichi – A szumótorna első napja. Általában minden páratlan hónap második vasárnapja.
Shukun-sho – A kimagasló teljesítményért adományozott sansho, különdíj, melyet ozekinél alacsonyabb rangú rikishi kaphat.
Sumobeya – Amikor egy adott heyára hivatkozunk, a beya utótag használatos.
Sumotori – Szumóbirkózó: rikishi.
Suna-kaburi – "Homokkal lepett". A szumócsarnokokban a nézőtér első hat sorának elnevezése.

Tachi-ai – Az első összeütközés a mérkőzés legelején.
Taisho – A tate-gyoji övében lévő kis kard.
Tanimachi – Szponzorok.
Tate-gyoji – A gyojik legmagasabb rangfokozata; ketten viselik.
Tawara – A dohyoba süllyesztett szalmabálák, ezek jelzik a ring széleit.
Tegata – A rikishi kéznyomata, az aláírás szumóbeli megfelelője.
Te-gatana-o kiru – A kensho-kin kézhezvételekor a győztes által végzett rituális karcsapások.
Tenno-shihai – Császári Kupa (a torna győztesének járó trófea).
Tenran-zumo – A Császár vagy a trónörökös jelenlétében bemutatott szumó.
Tokoyama – Fodrász.
Toku-dawara – Négy bála a küzdőkör szélén, amikor a mérkőzéseket szabadtérben tartották, ezek vezették el az esővizet.
Torikumi – Egy nap mérkőzéseinek listája.
Torinaoshi – Döntetlen mérkőzést követő újrajátszás.
Toshiyori – A toshiyori-kabu tulajdonosa.
Toshiyori-kabu – Engedély, mely az oyakata pozíció létesítéséhez szükséges. Ilyen pozíciók korlátozott számban vannak, mindegyiknek neve van, áruk jelenleg 200-400 millió yen. A kabuk egy része a kyokai, nagyobb hányada volt vagy jelenleg is aktív birkózók tulajdonában van. Örökölhető, átruházható, eladható.
Tozai – A birkózóknak keleti és nyugati osztályba sorolásának rendszere.
Tsukebito – Djuryo vagy magasabb rangú birkózók segítője.
Tsuna – A yokozunák által különböző ceremóniákon viselt fehér, fonott vászonöv.
Tsuppari – Gyors, hirtelen támadások, leggyakrabban pofozkodás.

Yakata – A dohyo fölé akasztott, shinto oltárt utánzó tető (tsuriyane néven is emlegetik).
Yao-cho – Bunda. Mérkőzés, ahol az egyik birkózó hagyja a másikat nyerni.
Yobidashi – Segítők, akik felseprik a dohyot, éneklő stílusban kikiáltják a rikishik nevét a mérkőzések előtt nyitott legyezőt tartva, dobolnak és még rengeteg különféle feladatot látnak el.
Yokozuna – Az aktív szumó csúcsa, ez a Nagy Bajnok rangja. Eddig összesen 68-an birtokolták ezt a rangot.
Yukata – A birkózók hétköznapi, pamutból készült viselete
Yumitori-shiki – A mérkőzésnap végén fellépő íjforgató.
Yusho – Egy basho bajnoki címe. Egy rikishi úgy nyeri meg a yushot, hogy többször győz, mint bárki más a saját osztályában, vagy ha ketten döntetlenre állnak, megnyeri az újrajátszást.
Zensho yusho – 15 győzelemmel, vereség nélkül megnyerni egy bashot.

 

Kapcsolódó cikk:

 

Szumó: a japán nemzeti ügy



Oszd meg, ha tetszett!
Facebook! MySpace!
Kapcsolódó írások:
Utolsó frissítés ( 2008. July 1. )
 

A hozzászólás csak regisztrált felhasználóknak engedélyezett!

< Előző   Következő >